Penerjemahresmi’s Weblog

PENERJEMAH TERSUMPAH

Apa itu?

foto-bambang-biruUntuk yang mau sekolah ke luar negeri salah satu persyaratan umum adalah dokumen harus dalam bahasa inggris seperti raport, ijazah, akte lahir, keterangan vaksinasi, SKCK (Surat Keteangan Catatan Kepolisian) yang dulu namanya SKKB, dan dokumen lain yang diminta oleh sekolah disana.

Terjemahan dokumen tersebut harus diterjemahkan oleh penerjemah bersertifikat dan telah dilantik oleh Gubernur sebagai Penerjemah Tersumpah. Untuk Indonesia yang sudah melaksanakan ini salah satunya Propinsi DKI Jakarta. Penerjemah mengikuti ujian sertifikasi penerjemah di UI (Universitas Indonesia) dan syarat LULUS harus nilai A. Kemudian setelah mempunyai Sertifikat berhak mendapat predikat sebagai Penerjemah Tersumpah (Sworn Translator) setelah dilantik oleh Gubernur KDKI Jakarta. Selanjutnya penerjemah tersebut atas nama pribadi atau dibawah institusi-nya mendaftarkan diri ke Deplu, Dephum dan HAM dan Kantor Perwakilan Duta Besar negara-negara yang berbahasa asing sesuai sertifikasi bahasa yang diambil. (Bahasa Inggris/Arab/Prancis/Belanda/Spanyol/Jerman/Jepang/Mandarin).

Saat ini penerjemah tersumpah yang terdaftar di Deplu baru ada 8 bahasa seperti tersebut diatas.

Penerjemah Tersumpah Bahasa Spanyol yang terdaftar di Deplu dan di Kantor Kedutaan berbahasa Spanyol (Hanya ada 1 di Indonesia) yaitu Bapak Drs. Is Rahmat yang notabene sebagai Penerjemah Bahasa Spanyol di kantor kami Kantor Penerjemah Resmi PT. Buana International.

Format Hasil Terjemahan

Hasil terjemahan diketik pada kertas A4, huruf courier new 12 dangan spasi 2. Lembar demi lembar hasil terjemahan dibubuhkan tandatangan dan cap oleh penerjemah tersumpah. Jadi, hasilnya umumnya akan lebih banyak dari dokumen original-nya. Misalnya SKCK atau Akte Kelahiran masing-masing akan menjadi 2 halaman hasil terjemahan.

Dalam prakteknya terkadang klien minta agar setting hasil terjemahan dibuat mirip dengan format original-nya, sehingga misal, SKCK satu halaman ya tetap dibuat satu halaman. Hal ini bisa saja dilakukan namun harga yang dibayar tetap dihitung sebagai 2 halaman.

Tarif Terjemahan

Untuk setiap Biro Penerjemah menentukan tarif berbeda-beda. Misalnya untuk terjemahan bahasa inggris tersumpah bervariasi antara Rp. 50.000,- sampai 150.000,- per halaman hasil.

Terima Kasih dan Semoga bermanfaat,

Salam,

Bambang Sudiyono,

20 Tanggapan ke "PENERJEMAH TERSUMPAH"

waduh.. ternyata jadi penerjemah tersumpah ga gampang ya..
ada pendidikannya dulu ga ya sebelum ikut ujian??

Pak..mohon infonya saya mau menterjemahkan surat nikah kedalam bahasa spanyol kira2 bagaimana prosesnya dan biayanya berapa ya? terimakasih

marly

Ibu Marly Yth.

Untuk terjemahan ke bahasa spanyol tersumpah, penerjemahnya yang terdaftar di kedutaan berbasa spanyol dan di dep hum di Indonesia saat hanya ada 1 orang saja yaitu Bapak Is Rahmat. Untuk waktunya sekitar 5 hari kerja. Bahan silakan dikirim via email atau diantar langsung.
Terima kasih

Apa yang ingin minta tolong minta no. telpon atau alamatnya Pak Is Rahmat. Soalnya ada saudara saya yg ingin menggunakan jasa Spanyol ke Indonesia dan Inggris.
Tq.

maksudnya ini bisnis gimana ?
tolong balas ke emailku

Dear Medy,

Untuk bisnis Anda menjadi Agen Penerjemah. Jadi bila ada klien yang menerjemahkan ke Pusat, maka akan saya arahkan ke Agen terdekat. Selain itu agen harus pro akttif pasang iklan di koran lokal agar lebih dikenal dan tambah ramai. Untuk agen akan mendapatkan komisi dari total transaksi.

Terima kasih

Salam kenal Pak Malik,

Saya konsultan Paten (HKI), dan memang kadang2 perlu jasa bapak
sebagai penterjemah dari berbagai bahasa ke bahasa Indonesia.
Untuk dokumen (diskripsi paten) umumnya agak banyak, berkisar 20 s/d 50 hal bahkan lebih, jdi berapa tarif jasa terjemahan dari bahasa Inggeris ke bahasa Indonesia, dan apa bisa jg menerjemahkan dari bahasa Korea ke bahasa Indonesia pak? Thx.

Salam,
Erinaldi
Hp. 0816-4836311

Depositnya maksudnya bagaimana ya Pak?

Saya ingin informasi tentang nomor telepon dan alamat rumah pak Is Rahmat untuk menterjemahkan kartu keluarga kedalam bahasa Spanyol.

Terima kasih dan Salam,
Zulfikar

Pak Zulfikar,
Silakan hubungi Kantor saja. 021-5378009 atau 32713152 dengan Ibu Endah.

Terimakasih

Dear Sdr/i Tarie

Untuk membuka cabang/Agen penerjemah tersumpah diperlukan Deposit Sejumlah sesuai kesepakatan. Deposit ini akan berkurang sesuai order yang diperoleh. Sedangkan pembayaran dari Klien langsung menjadi milik Agen.

Setiap Agen akan mendapat komisi 10% dari nilai transaksinya.

Terimakasih

Dear Pak Erinaldi,

Kami sering menerjemahkan dokumen paten dari bahasa Jepang, China dan Korea.
Pelanggan kami untuk paten diantaranya: Acemark di Cikini, Karmayana Patent di BSD, Hadiputranto Hadinoto, Amrose Patent di Kebon Jeruk, dsb.

Kami tunggu bila ada order dan siap membantu. Tarifnya nego saja Pak.
Silakan hubungi Kantor 021-5378009, 32713152 atau SMS saya 087880242110.

Terimakasih

Dear Sdr/i Medy

Bisnis ini untuk menjadi Agen Penerjemah Tersumpah. Kami sudah ada di BATAM dan Jogja dan masih sangat terbuka untuk seluruh wilayah Indonesia.

Terimakasih

Dear Sdr/i Marly

Untuk pengerjaan surat nikah sebenarnya 1 hari jadi, tetapi karena penerjemah tersumpah spanyol yang terdaftar di depkeh dan ham hanya ada 1 orang, mesti antri. Namun bila pas kosong 1 hari jadi.

Untuk biaya silakan telepon ke Kantor 021-5378009, 32713152 dengan Ibu Endah.

Terimakasih

Yth. Bapak/Ibu
Jika berkenan mohon saya ingin mendaftarkan diri sebagai salah satu tenaga penerjemah Inggris>>Indonesia & Indonesia>>Inggris.
Terima kasih atas perhatian Bapak/Ibu.
Hormat Saya,
asep

Dear Pak Asep Sugandi,

Silakan kirim CV anda ke serpong2@gmail.com. Tim Penerjemah akan menentukan Anda untuk bisa bergabung. Semua penerjemah kami tergabung dalam milist OPEN (order-penerjemah) yang merupakan media pengumuman untuk order penerjemahan berbagai bahasa. Kami tunggu CV nya ya?

Terimakasih,
Bambang S.

saya mau tanya… saya kalau mau translate raport ke bahasa inggris mesti dateng kemana alamatnya?

Bagaimana caranya menjadi agen Pak? Apakah di Semarang sudah ada? Bila belum, saya berminat.

Terimakasih.

Ibu Setyarini S.
Di Semarang saya tidak tahu persis, namun ada beberapa notaris semarang pelanggan kami, coba lihat di koran lokal (suara merdeka) bagian iklan kategori penerjemah atau jasa. Biasanya Biro penerjemah mengiklankan diri di koran lokal.

Bila berminat jadi agen silakan hubungi saya kembali. Terimakasih

Alamat: Ruko Terminal Bus Trans BSD City Blok RC3 Kav. Tiki JNE,
Bumi Serpong Damai sektor 1-3
Tangerang Selatan – Banten.

Atau materi bisa di email ke serpong2@gmail.com. Nanti kami akan konfirmasi biaya dan waktu pengerjaannya.

Terimakasih

Tinggalkan Balasan

PROFIL

”A. Budaya ngeblog adalah budaya baca dan menulis dalam skala massal. Sebuah budaya yang dilakukan bangsa-bangsa maju dan civilized. Indonesia akan tetap berkutat dalam kemunduran kalau masih stagnan pada budaya lisan dan enggan mereformasi diri. Setiap Blogger Indonesia “berkewajiban” untuk mengajak rekan-rekannya ngeblog–dengan bahasa Inggris atau Indonesia — untuk sama-sama menuju tradisi baru insan modern. Email: bambang_sudiyono-ad-yahoo-dot-com

Komentar Terakhir

 

Desember 2009
S S R K J S M
« Okt    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031